Freedom from the insult of dwelling in a puppets world, where movements are started through brainless wires, repeated through mindless habits, where figures wait with patience and obedience for the master of show, to be stirred into a mimicry of life.Mostly yang generations are read the poems of Rabindranath tagore.
So here i am going to write some Rabindranath tagore poems in bengali. He is, in a way, adding on to the previous lines, stating that this stream of reason must be led forward The last two lines conclude all of the partial sentences that make up the bulk of the poem. This simplified English language translation is 11 lines, without a rhyme scheme. The original Bengali version of the poem is called, Chitto jetha bhoyshunyo, and was published in 1910 before India gained its independence from Great Britain and was in the midst of protests and demonstrations against British rule. The first nine lines of the poem present a number of statements in which begin with the word, Where These statements are each positive attributes which Tagore is hoping India will achieve. The poem resolves by finishing all of these sentences, and Tagore making a plea to his Father, for his country to wake up into that heaven of freedom. These partial sentences, along with the following six are finished by the last line of the poem in which Tagore explains, these are places into which he wishes India would wake up. That a change will come over the country and it will be able to move to a more culturally and politically free period. This being the title line of the poem, its importance cannot be ignored. It is one of the most important tenants of Tagores dream India. One must be able to live without fear of the repercussions of their thoughts, as well as living without fear of physical harm coming to them as they live their lives. The second half of this first line adds on to the importance of the first half, not only must one be able to live without fear of physical repercussions of what they believe, they must also be able to be proud of their beliefs, be able to express them freely in open society. There cannot be barriers, keeping the middle and lower classes from seeking out new information and bettering their lives. This idea of walls can also be expanded to once again include different classes of people, a problem faced by the Indian people for decades. Because of the way in which one class is separated from another in all the facts of life, from where and how they live, to where they work and who they work for, the world has become fragmented into small groups that do not interact or touch in any way. The words that spoken, no matter who by, must come from the very depth of truth. This is a way of living that is very controversial, and of which many might say would have the adverse effect. The sixth line of the poem presents an idea that many would agree with without much criticism, that if one works hard, or strives tirelessly, one will eventually reach perfection. Hard work would always pay off, another addition to Tagores goal for India. In this scenario that Tagore has set up in these line he is referring to the trouble that one will run into when they start on a path reasonably and with a goal in mind, but then fall into a habit and are unable to reach what they were striving for. Tagore uses a clear stream as a Read more metaphor for reason, it flows easily and cleanly. To balance this metaphor, he compares a dreary desert to dead habit. One must be willing to change, to try new things in his utopian India. He states one final element of his society, one which can be interpreted in multiple ways. In this line he could be referring to God, as he does in the next line, or perhaps he references his previous statements as a whole.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |